Огонь страсти (СИ) - Страница 78


К оглавлению

78

Увидев как один за другим, мужчины отрицательно качают головой, я поняла, что мы снова в тупике.

- Но это несомненно отличный вопрос девочка. - задумчиво сказал Мека. - Здесь есть над, чем задуматься, но я не знаю никого, кто мог бы обладать подобными возможностями.

- Зато можно быть уверенным, что это не Захария. - невесело пробормотала я. - Думаю Ксандр прав и нам нужно дождаться, когда Мери придет в себя.

- Но каждая минута может стоить жизни одному из наших волков. - практично заметил Кел который оперся о стену подогнув одну ногу а руки скрестив на груди. - Не понимаю, почему вы не выяснили все сейчас.

- Разве ты не видел ее? - спросила я, чувствуя нотки гнева в своем голосе.

- Снова думаешь, что я бездушный сукин сын?

Ксандр переводил взгляд с меня на Кела, явно не понимая, о чем мы говорим. Я качнула головой, когда он вскинул брови, но решила проигнорировать.

- Потом. – сказала я Ксандру и добавила уже Келу. - Ей нужно время...

- Которого у нас нет.

Вскочив на ноги, я вскинула палец и тихо прорычала:

- Черт возьми, ты видел, что с ней сделали? Видел ее глаза?

От моего злобного вопроса Кел подался вперед хоть нас, и разделяло несколько футов, я почувствовала себя очень маленькой. В его глазах появилось что-то темное, и они поменяли свой серый цвет на темный почти черный.

- Ты даже не представляешь о чем говоришь. - каждое слово он произносил четко и резко. Услышав рычание Ксандра, Кел встряхнул головой и пару раз глубоко вздохнул. - Нам нужно помочь Мери и выяснить кто здесь был. - уже спокойнее произнес Кел.

Ксандр дернул меня за руку, снова усаживая рядом с собой. А палец продолжал поглаживать костяшки пальцев.

- Знаю, какой у вервольфов быстрый метаболизм, но нужно продержать Мери достаточно долго под обезболивающим, чтобы снять с глаз скобы.

Ксандр вздрогнул от моих слов, но только кивнул и я продолжила:

- Потом ты заставишь ее перекинуться, это быстрее поможет залечить раны. А вот потом мы спокойно сможем обсудить, что произошло.

- У меня в комнате есть морф. - подал голос Зейн.

Я знала, что у него был целый шкаф наполненный медикаментами. На все случаи жизни. Когда я спросила, зачем ему все это нужно Зейн только пожал плечами и сказал, что всякое бывает. Разумеется, я не поверила в эту ложь, но решила не спорить.

- Тогда ты поможешь мне. Накачаешь морфием, пока я буду вытаскивать скобы. Это не должно занять много времени. Самое главное чтобы Мери не проснулась. Не хочу причинять ей лишнюю боль.

Ксандр провел рукой по моей щеке и грустно улыбнулся.

- Ты у меня умница.

Он чмокнул меня в кончик носа и подтолкнул к лестнице. Зейн пошел следом за мной. Войдя в его комнату, я увидела на ночном столике фотографию Селли. Неужели он до сих пор любит ее и не может забыть? Она предала его и всю стаю чуть, не убив меня. Хотела избавиться от соперницы и завоевать любовь Ксандра, но мы смогли выяснить правду, пока не стало слишком поздно. Зейн любил ее и считал, что они истинная пара, но Селли отказалась соединять их жизни. Поэтому он просто продолжал ее любить, после чего она предала всех. Увидев, куда направлен мой взгляд, Зейн пробормотал:

- Чтобы не забывать. Только и всего.

Чтобы избежать дальнейших вопросов, которые были готовы сорваться с моего языка, Зейн устремился к ванне. Открыв дверь большого шкафчика, он отошел в сторону и, порывшись, я нашла все, что мне нужно. Зейн взял несколько капсул и шприцы, и мы направились к комнате Мери.

Она лежала на большой кровати, свернувшись в комочек, и тихо всхлипывала во сне. Чтобы не напугать ее нашим присутствием я тихо заговорила, чтобы она поняла, что опасность ей не угрожает.

- Мери я введу тебе морфий, чтобы ты не чувствовала боли. Хорошо?

Ее руки снова потянулись к глазам, а изо рта послышалось сдавленные рыдания.

- Что с моими глазами? - жалобно спросила она.

- Мы с Зейном тебе поможем.

Не дав ей времени, опомнится, я кивнула Зейну, и он вколол ей дозу морфия. Мери застонала и привалилась к спинке кровати.

- Она выглядит как ребенок. - сказал Зейн.

- Как долго это продолжалось? Нас не было несколько часов, и я даже боюсь подумать о том, что все это время ее мучили. И Джордж...

Мне было страшно думать о том, что Джордж сейчас в руках еще злобных, чем когда был у Захарии. Я уже так привязалась к нему и если верить Фере он мой брат. Поэтому беспокойство с каждой минутой нарастало все сильнее.

Дыхание Мери выровнялось, и я занялась ее глазами. Аккуратно вытаскивая одну за одной железные скобы, которые с трудом поддавались, я смогла вытащить все, но Зейну еще дважды пришлось вкалывать ей морфий.

С каждой вытащенной скобой моя ярость росла все больше.

Закончив, я смазала глаза и прикрыла повязкой. Скоро морфий отойдет и Ксандр сможет помочь ей превратится.

- Если она обратится то еще по крайней мере сутки проспит и не сможет все рассказать. - проговорил Зейн.

- Почему?

- Только сильным волкам удается после превращения в человека оставаться в сознании. Мери не так сильна да еще с этими ранами, поэтому, как только излечится то уснет, восполняя потраченную энергию.

- Но мы не можем так долго ждать!

- Ты права. - послышался голос Ксандра.

Он вошел в комнату и присел рядом со мной на кровать.

- Когда она проснется, мы должны узнать все что можно, а потом я помогу ей превратиться и залечить свои раны.

- Что ж так тому и быть.

Хоть врач во мне скривился от этих слов, я не могла позволить Мери проспать еще сутки. Нужно узнать, что произошло и найти Джорджа и всех остальных, а без ее помощи мы не сможем этого сделать.

78